Happy Holidays!
#1
Posted 24 December 2006 - 01:49 AM
So what ever you celebrate, Happy Holidays everyone!
#2
Posted 24 December 2006 - 01:52 AM
Only been here for 3 months (almost)
Yay! I'm appreicated!
First
#3
Posted 24 December 2006 - 06:28 AM
#4
Posted 24 December 2006 - 10:13 AM
Edit: don't think I've forgotten about that speech that you owe us Celeglin!
Edited by Olorin, 24 December 2006 - 10:14 AM.
...The Journey doesn't end here; death is just another path, one that we all must take. The grey rain curtain of this world rolls back, and all turns to silver glass. And then you see it. White shores...and beyond. A far green country, under a swift sunrise...
...Many folk like to know beforehand what is to be set on the table; but those who have laboured to prepare the feast like to keep their secret; for wonder makes the words of praise louder...
...Stand, Men of the West! Stand and wait! This is the hour of doom... ~ Gandalf the White, The Return of the King
#5
Posted 24 December 2006 - 11:25 AM
#6
Posted 24 December 2006 - 11:47 AM
(Merry Chistmas and a Happy New Year in Polish )
#7
Posted 24 December 2006 - 11:48 AM
...The Journey doesn't end here; death is just another path, one that we all must take. The grey rain curtain of this world rolls back, and all turns to silver glass. And then you see it. White shores...and beyond. A far green country, under a swift sunrise...
...Many folk like to know beforehand what is to be set on the table; but those who have laboured to prepare the feast like to keep their secret; for wonder makes the words of praise louder...
...Stand, Men of the West! Stand and wait! This is the hour of doom... ~ Gandalf the White, The Return of the King
#8
Posted 24 December 2006 - 04:28 PM
#9
Posted 24 December 2006 - 11:39 PM
I started with Celeglin and Elrond in May of 2005. I think I officially started working on the mod at the beginning of June.actually exactly when did you begin working on this mod?
Edit: don't think I've forgotten about that speech that you owe us Celeglin!
Quoted for the truth .I think that was the speech Olorin........
#11
Posted 25 December 2006 - 07:34 PM
You'll have to give us a manual on how to pronounce that.
Unfortunately, it's impossible - I don't think there are right symbols in phonetic alphabet :( , but:
ą - like in French "Clermont", the last pronounced letter is "ą"
ł - French "oi", but without "a", like in Artoise
ż and rz - like in Jacques (first sound pronounced is ż)
ś - like in German word "Chemie" - pronounce "ch" almost like ś
Other letter are prounced exactly as they are written (of coure, they don't sound lke in English alphabet), but "r" has a Scottish tone.
#12
Posted 26 December 2006 - 02:20 AM
...The Journey doesn't end here; death is just another path, one that we all must take. The grey rain curtain of this world rolls back, and all turns to silver glass. And then you see it. White shores...and beyond. A far green country, under a swift sunrise...
...Many folk like to know beforehand what is to be set on the table; but those who have laboured to prepare the feast like to keep their secret; for wonder makes the words of praise louder...
...Stand, Men of the West! Stand and wait! This is the hour of doom... ~ Gandalf the White, The Return of the King
#13
Posted 26 December 2006 - 01:49 PM
Radosnych Świąt Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku!
(Merry Chistmas and a Happy New Year in Polish )
You'll have to give us a manual on how to pronounce that.
Unfortunately, it's impossible - I don't think there are right symbols in phonetic alphabet :( , but:
ą - like in French "Clermont", the last pronounced letter is "ą"
ł - French "oi", but without "a", like in Artoise
ż and rz - like in Jacques (first sound pronounced is ż)
ś - like in German word "Chemie" - pronounce "ch" almost like ś
Other letter are prounced exactly as they are written (of coure, they don't sound lke in English alphabet), but "r" has a Scottish tone.
Yay, I've got the first two words!
Is Świąt pronounced: shweet
Shweet!
#14
Posted 26 December 2006 - 05:56 PM
Is Świąt pronounced: shweet
Firstly, I'm glad you're interested in Polish
No, sorry. It's not shweet.
It's:
Ś - I'm afraid you can't pronounce this letter, but it's like very soft "sh"
w - pronounce like English "v". English "w" (I mean the way you pronounce it) is Polish "ł"
i - like "i" from "in"
ą- next hard to pronounce, but it resembles to English "au", like from "Paul"
t - like in "tram"
Well, Polish has some impossible to pronounce letters, but has one advantage: words are pronounced exactly as they are written, of coure, Polish alphabet is different than English.
http://golem.umcs.lu...ons/lessidx.htm - try this link
#15
Posted 26 December 2006 - 06:20 PM
#18
Posted 27 December 2006 - 05:29 PM
Edited by Thorontur, 27 December 2006 - 06:23 PM.
#20
Posted 27 December 2006 - 06:28 PM
Man, I had a hard time trying to say that once I figured it out.
Polish is one of the hardest European languages, I guess. Hard grammar, hard pronunciation... English, and even German are much easier. I learn Latin and it's less complicated, too.
Nowego
"nowy" means "new", but Polish has inflection, so it changes to "nowego" in second case.
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users